Sananlaskut 8:29 · Kirkkoraamattu (1933/1938)
kun hän merelle asetti sen rajat, että vedet eivät kävisi hänen käskynsä yli, kun hän vahvisti maan perustukset,
Alkukielen sanajärjestys — ei suomennoksen kohdistus. Klikkaa sanaa nähdäksesi selityksen.
Ristiinviittaukset
Jakeet, jotka kytkeytyvät tähän kohtaan — äänestysjärjestyksessä. Valitse rastilla ja kopioi valitut, tai kopioi kaikki kerralla.
Ja Jumala teki taivaanvahvuuden ja erotti vedet, jotka olivat taivaanvahvuuden alla, vesistä, jotka olivat taivaanvahvuuden päällä; ja tapahtui niin.
Äänet: 13
Ettekö pelkää minua, sanoo Herra, ettekö vapise minun edessäni, joka olen pannut hiekan meren rajaksi, ikuiseksi määräksi, jonka ylitse se ei pääse; ja vaikka se kuohuu, ei se mitään voi, ja vaikka sen aallot pauhaavat, eivät ne sen ylitse pääse?
Äänet: 13
Sinä panit rajan, jonka yli vedet eivät käy eivätkä palaja peittämään maata.
Äänet: 10
ja hän on näkymättömän Jumalan kuva, esikoinen ennen kaikkea luomakuntaa.
Äänet: 9
Hän on vetänyt piirin vetten pinnalle, siihen missä valo päättyy pimeään.
Äänet: 8